Локализация блока

Мы еще обновляем эту страницу

Тут может не хватать некоторых данных — дополним в ближайшее время

Локализация блоков возможна с версии 18.5.6. Перевод возможен на любое количество языков. Для локализации:

  1. Создайте блок под свой родной язык.

  2. В манифесте добавьте два ключа:

     'lang' => [
                 'en' => [
                     'Заголовок с разделителем на светлом фоне' => 'Title with a separator on a light background (translated)'
                 ],
                 'de' => [
                     'Заголовок с разделителем на светлом фоне' => 'Überschrift mit einem Trennzeichen auf einem hellen Hintergrund'
                 ]
             ],
             'lang_original' => 'ru'
            

    Где:

    • lang_original – язык, на котором манифест блока сделан. Внимание: именно фразы манифеста.
    • lang – все иные языки, минимально хотя бы один, иначе какой смысл локализации. (Никто не запрещает создавать блоки на французов и русских только, например.)

Рассмотрим подробнее массив lang. В его ключах перечислены все возможные поля name в вашем манифесте. Это и название самого блока, и название нод, стилей, атрибутов и их значений.

Система производит обход всего манифеста, и если встречает ключ name, ищет ему подходящую замену в массиве языков (либо текущий язык, либо en, если язык портала отличается от родного языка блока) и заменяет.